0947.688.883 - 0963.918.438 info@dichthuatchuyennghiep.com.vn

Contents

THUẬN TIỆN GIAO DỊCH NHỜ HỢP PHÁP HOÁ LÃNH SỰ NHANH CHÓNG

Bạn muốn mang giấy tờ nước ngoài vào sử dụng ở Việt Nam hoặc bạn muốn mang giấy tờ Việt Nam ra nước ngoài để sử dụng. Tất cả chỉ có thể khi bạn đã tiến hành Hợp pháp hoá lãnh sự hoặc có giấy Chứng nhận lãnh sự. Vì quy trình để Hợp pháp hoá lãnh sự hay xin giấy Chứng nhận lãnh sự rất phức tạp, tốn nhiều thời gian và cũng có thể phát sinh chi phí nếu không thực hiện đúng cách. Biên dịch Toàn cầu sẽ giúp quý khách hàng tối giản mọi giai đoạn mà không sợ phát sinh phí cao. Gọi ngay 0947.688.883 (Ms. Tâm) – 0963.918.438 (Ms. Quỳnh)  hoặc email info@dichthuatmientrung.com.vn để được hỗ trợ nhanh.

Hợp pháp hoá lãnh sự và Chứng nhận lãnh sự là gì? 

Hợp pháp hoá lãnh sự và xin Giấy chứng nhận lãnh sự là một dịch vụ cực kỳ cần thiết khi các công dân của một nước muốn một văn bản được cấp bởi các nhà chức trách của nước đó có hiệu lực tại một nước khác, hoặc ngược lại, một văn bản được cấp bởi các nhà chức trách của nước khác muốn sử dụng tại nơi mình cư trú. Xem thêm dịch vụ cung cấp phiên dịch viên

dich-hop-phap-hoa-lanh-su

Biên dịch Toàn cầu cung cấp dịch vụ Hợp pháp hoá lãnh sự hiệu quả và nhanh chóng

Điểm khác nhau giữa chứng nhận lãnh sự và hợp pháp hoá lãnh sự

Rất nhiều người hiện đang nhầm lẫn giữa Chứng nhận lãnh sự và Hợp pháp hoá lãnh sự. Thực tế thì việc nhầm lẫn về ý nghĩa cũng như quy trình xin Giấy chứng nhận lãnh sự và hợp pháp hoá lãnh sự làm ảnh hưởng nhiều đến công việc cũng như mất thời gian của nhiều người. Do đó, chúng tôi muốn quý khách hàng hiểu rõ và phân biệt hai hình thức này để mọi thủ tục hợp pháp hoá, xin giấy chứng nhận được tiến hành nhanh hơn.

Chứng nhận lãnh sự là việc cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam chứng nhận con dấu, chữ ký, chức danh trên giấy tờ, tài liệu của Việt Nam để giấy tờ, tài liệu đó được công nhận và sử dụng ở nước ngoài.

Hợp pháp hóa lãnh sự là việc cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam chứng nhận con dấu, chữ ký, chức danh trên giấy tờ, tài liệu của nước ngoài để giấy tờ, tài liệu đó được công nhận và sử dụng tại Việt Nam.

Nội dung chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự

Việc chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự là chứng nhận con dấu, chữ ký, chức danh trên giấy tờ, tài liệu, không bao hàm chứng nhận về nội dung và hình thức của giấy tờ, tài liệu. Quý khách hàng lưu ý, nếu bạn muốn dịch văn bản, tài liệu sau đó công chứng hoặc đem ra nước ngoài để sử dụng thì quá trình đó không phải là hợp pháp hoá lãnh sự hay chứng nhận lãnh sự. Thực tế thì đã có rất nhiều khách hàng nhầm lẫn quá trình này như dịch thuật công chứng và cuối cùng thì văn bản, tài liệu được dịch lại không đúng với mục đích và yêu cầu sử dụng của mình, làm mất thời gian và tốn công sức. Nên chúng tôi hy vọng quý khách hàng hãy tìm hiểu kĩ trước khi dịch thuật hay hợp pháp hoá lãnh sự.

Quy định về hợp pháp hóa lãnh sự, chứng nhận lãnh sự

Các quy định về hợp pháp hóa lãnh sự (cũng bao gồm quy định về chứng nhận lãnh sự) được chi phối bởi các quy định sau:

1. Nghị định 111/2011/NĐ-CP về chứng nhận, hợp pháp hóa lãnh sự ban hành ngày 5/12/2011, hiệu lực thi hành từ ngày 01/02/2012

2. Thông tư 01/2012/TT-BNG hướng dẫn Nghị định 111/2011/NĐ-CP về chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự do Bộ Ngoại giao ban hành ngày 20/03/2012, hiệu lực từ ngày 15/05/2012

3. Thông tư 157/2016/TT-BTC quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí chứng nhận lãnh sự và hợp pháp hóa lãnh sự do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành ngày 24/10/2016, hiệu lực từ ngày 01/01/2017

4. Thông tư 02/2020/TT-BNG về tổ chức giải quyết công tác lãnh sự do Bộ trưởng Bộ Ngoại giao ban hành ngày 14/02/2020, hiệu lực từ ngày 01/04/2020

5. Thông tư 01/2020/TT-BNG về Lãnh sự danh dự nước Việt Nam do Bộ trưởng Bộ Ngoại giao ban hành 06/02/2020, hiệu lực từ ngày 23/03/2020

 Các giấy tờ, tài liệu được miễn chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự:

  • Giấy tờ, tài liệu được miễn chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự theo điều ước quốc tế mà Việt Nam và nước ngoài liên quan đều là thành viên, hoặc theo nguyên tắc có đi có lại;
  • Giấy tờ, tài liệu được chuyển giao trực tiếp hoặc qua đường ngoại giao giữa cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam và cơ quan có thẩm quyền của nước ngoài;
  • Giấy tờ, tài liệu được miễn chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự theo quy định của pháp luật Việt Nam;
  • Giấy tờ, tài liệu mà cơ quan tiếp nhận của Việt Nam hoặc của nước ngoài không yêu cầu phải hợp pháp hóa lãnh sự, chứng nhận lãnh sự phù hợp với quy định pháp luật tương ứng của Việt Nam hoặc của nước ngoài.

Các giấy tờ, tài liệu không được chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự

giay-to-khong-duoc-hop-phap-hoa-lanh-su

Một số loại giấy tờ không được hợp pháp hoá lãnh sự hay xin Giấy chứng nhận lãnh sự

  • Giấy tờ, tài liệu bị sửa chữa, tẩy xóa nhưng không được đính chính theo quy định pháp luật;
  •  Giấy tờ, tài liệu trong hồ sơ đề nghị chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự có các chi tiết trong bản thân giấy tờ, tài liệu đó mâu thuẫn với nhau hoặc mâu thuẫn với giấy tờ, tài liệu khác trong hồ sơ đề nghị chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự;
  • Giấy tờ, tài liệu giả mạo hoặc được cấp, chứng nhận sai thẩm quyền theo quy định pháp luật;
  • Giấy tờ, tài liệu đồng thời có con dấu và chữ ký không được đóng trực tiếp và ký trực tiếp trên giấy tờ, tài liệu.
  • Con dấu, chữ ký sao chụp dưới mọi hình thức đều không được coi là con dấu gốc, chữ ký gốc;
  • Giấy tờ, tài liệu có nội dung vi phạm quyền và lợi ích của Nhà nước Việt Nam, không phù hợp với chủ trương, chính sách của Nhà nước Việt Nam hoặc các trường hợp khác có thể gây bất lợi cho Nhà nước Việt Nam. 

Hồ sơ chứng nhận lãnh sự giấy tờ, tài liệu của Việt Nam để được công nhận và sử dụng ở nước ngoài

Để mọi thủ tục hợp pháp hoá lãnh sự, xin giấy chứng nhận lãnh sự được diễn ra nhanh chóng, hiệu quả thì bạn nên chuẩn bị đầy đủ giấy tờ, tài liệu sau đây:

  • Tờ khai chứng nhận/hợp pháp hoá lãnh sự theo mẫu số LS/HPH-2012/TK
  • Bản chính giấy tờ tùy thân (chứng minh nhân dân, hộ chiếu hoặc giấy tờ có giá trị thay thế hộ chiếu) đối với trường hợp nộp hồ sơ trực tiếp; hoặc 01 bản chụp giấy tờ tùy thân (chứng minh nhân dân, hộ chiếu hoặc giấy tờ có giá trị thay thế hộ chiếu) đối với trường hợp nộp hồ sơ qua đường bưu điện. Giấy tờ này không cần phải chứng thực.
  • Giấy tờ, tài liệu đề nghị được chứng nhận lãnh sự.
  • 01 bản chụp giấy tờ, tài liệu đề nghị được chứng nhận lãnh sự
  • 01 phong bì có ghi rõ địa chỉ người nhận (nếu hồ sơ gửi qua đường bưu điện và yêu cầu trả kết quả qua đường bưu điện).

Hồ sơ hợp pháp hóa lãnh sự giấy tờ, tài liệu của nước ngoài để được công nhận và sử dụng ở Việt Nam:

01 Tờ khai chứng nhận/hợp pháp hoá lãnh sự theo mẫu số LS/HPH-2012/TK.

Bản chính giấy tờ tùy thân (chứng minh nhân dân, hộ chiếu hoặc giấy tờ có giá trị thay thế hộ chiếu) đối với trường hợp nộp hồ sơ trực tiếp; hoặc 01 bản chụp giấy tờ tùy thân (chứng minh nhân dân, hộ chiếu hoặc giấy tờ có giá trị thay thế hộ chiếu) đối với trường hợp nộp hồ sơ qua đường bưu điện. Giấy tờ này không cần phải chứng thực.

Giấy tờ, tài liệu đề nghị được hợp pháp hóa lãnh sự (đã được cơ quan đại diện ngoại giao, cơ quan lãnh sự hoặc cơ quan khác được ủy quyền thực hiện chức năng lãnh sự của nước ngoài chứng nhận).

01 bản chụp giấy tờ, tài liệu đề nghị được hợp pháp hóa lãnh sự.

01 bản dịch giấy tờ, tài liệu đề nghị được hợp pháp hóa lãnh sự sang tiếng Việt hoặc tiếng Anh (nếu giấy tờ, tài liệu đó không được lập bằng các thứ tiếng này). Bản dịch không phải chứng thực. Người nộp hồ sơ phải chịu trách nhiệm về tính chính xác của bản dịch.

01 bản chụp bản dịch giấy tờ, tài liệu.

01 phong bì có ghi rõ địa chỉ người nhận (nếu hồ sơ gửi qua đường bưu điện và yêu cầu trả kết quả qua đường bưu điện).

Một số kinh nghiệm đi hợp pháp hoá lãnh sự/chứng nhận lãnh sự

Với kinh nghiệm đi hợp pháp hoá lãnh sự, xin giấy chứng nhận lãnh sự trong nhiều năm, chúng tôi xin đưa ra một số lưu ý cho khách hàng khi xin dấu lãnh sự tại các Đại sứ quán. Hy vọng những thông tin dưới đây sẽ giúp quý khách thực hiện công việc hiệu quả, nhanh chóng, chính xác mà không tốn nhiều tiền bạc và công sức đi lại.

Sau khi đã được Cục Lãnh sự (Bộ Ngoại giao Việt Nam) chứng nhận lãnh sự, hồ sơ của Quý khách hàng còn cần phải được hợp pháp hóa lãnh sự bởi đại sứ quán của nước mà khách hàng muốn sử dụng giấy tờ tại đó. Tùy theo quy định của từng đại sứ quán mà thời gian nhận được hồ sơ có thể khác nhau, có đại sứ quán sẽ trả hồ sơ ngay trong ngày sau khi nhận được, cũng có đại sứ quán sẽ trả hồ sơ sau 3-5 ngày làm việc. Quý khách chỉ cần trực tiếp mang các hồ sơ của mình đến các đại sứ quán hoặc hoặc ủy quyền cho người khác nộp hộ.

1. Đối với Đại sứ quán Đức (29 Trần Phú, Ba Đình, Hà Nội):

kinh-nghiem-hop-phap-hoa-dai-su-quan-duc

Kinh nghiệm đi hợp pháp hoá lãnh sự tại Đại sứ quán Đức

Để làm thủ tục hợp pháp hóa lãnh sự tại Đại sứ quán Đức tại Việt Nam, Quý khách trước hết cần chứng nhận lãnh sự (tại Cục Lãnh sự – 40 Trần Phú) trên các giấy tờ gốc hoặc bản trích lục bằng tiếng Việt của giấy tờ đó (lưu ý là bản gốc hoặc bản trích lục bằng tiếng Việt chứ không phải bản dịch bằng tiếng Đức hay bản sao y công chứng). Ví dụ đối với Giấy khai sinh thì phải dùng bản Trích lục khai sinh cấp tại địa phương, Giấy xác nhận tình trạng hôn nhân thì phải dùng bản gốc còn hiệu lực trong vòng 6 tháng, Quyết định công nhận thuận tình ly hôn thì phải dùng bản gốc. Sau khi được chứng nhận lãnh sự, các giấy tờ trên cần được dịch công chứng sang tiếng Đức (không cần chứng nhận lãnh sự trên bản dịch nữa) rồi sau đó hợp pháp hóa lãnh sự tại Đại sứ quán Đức.

2. Đối với Đại sứ quán Phần Lan (Tầng 24, Tòa nhà Lotte – Số 54 Liễu Giai, Ba Đình, Hà Nội):

kinh-nghiem-hop-phap-hoa-phan-lan

Kinh nghiệm đi hợp pháp hoá tại Đại sứ quán Phần Lan

Giấy tờ cần phải được dịch sang tiếng Anh, sau đó chứng nhận lãnh sự tại Cục Lãnh sự 40 Trần Phú cho cả bản dịch và bản gốc (hoặc bản sao y bản chính của giấy tờ đó), và tiếp theo là hợp pháp hóa giấy tờ đó tại Đại sứ quán Phần Lan tại Hà Nội.

3. Đối với Văn phòng Kinh tế Văn hóa Đài Bắc tại Hà Nội (Đài Loan) (Tầng 21, Tòa nhà PVI, Số 1 Phạm Văn Bạch, Yên Hoà, Cầu Giấy, Hà Nội):

kinh-nghiem-hop-phap-hoa-dai-bac

Kinh nghiệm hợp pháp hoá lãnh sự tại Văn phòng kinh tế văn hoá Đài Bắc

Giấy tờ cần phải được dịch sang tiếng Anh hoặc tiếng Trung, sau đó chứng nhận lãnh sự tại Cục Lãnh sự 40 Trần Phú cho cả bản dịch và bản gốc (hoặc bản sao y bản chính của giấy tờ đó), và tiếp theo là hợp pháp hóa giấy tờ đó tại Văn phòng Đài Bắc.

Trên đây là một số lưu ý nhỏ mà chúng tôi, Biên dịch Toàn cầu trong nhiều năm kinh nghiệm ở lĩnh vực này xin chia sẻ với bạn khi nộp hồ sơ xin hợp pháp hóa lãnh sự tại một số đại sứ quán để tránh mất thời gian đi lại nhiều lần mà không xử lý được công việc.

Lý do bạn nên chọn chúng tôi để Hợp pháp hoá lãnh sự/Giấy chứng nhận lãnh sự

√ Luôn cập nhật quy trình và thủ tục thực hiện hợp pháp hóa lãnh sự chính xác, hiệu quả.

quy-trinh-hop-phap-hoa-lanh-su

Biên dịch Toàn cầu tối giản quy trình Hợp pháp hoá lãnh sự và luôn đảm bảo nhanh chóng, chính xác

√ Đảm bảo dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự nhanh chóng nhất. Đồng thời hợp pháp hóa lãnh sự trong ngày (nếu khách cần gấp).

√ Chi phí dịch vụ hợp lý nhất.

√ Luôn chủ động thời gian nộp và nhận kết quả hợp pháp hóa lãnh sự giúp khách hàng.

√ Tư vấn miễn phí, và giải đáp các hướng giải quyết cụ thể giúp khách hàng.

√ Tư vấn nhiệt tình các dịch vụ mở rộng như xin giấy phép lao động, công văn nhập cảnh, gia hạn visa, làm thẻ tạm trú cho người nước ngoài,…

√ Chuyên viên hỗ trợ 24/7: thân thiện, nhiệt tình, chuyên nghiệp, đặt công việc lên hàng đầu.

Sau khi đã tìm hiểu rõ, bạn thấy rằng việc Hợp pháp hoá lãnh sự hay xin giấy Chứng nhận lãnh sự để có thể mang giấy tờ ra nước ngoài sử dụng hoặc sử dụng giấy tờ nước ngoài ở Việt Nam không hề đơn giản. Đó là một quá trình gồm nhiều thủ tục mà người thực hiện bắt buộc phải nắm rõ, trong đó cũng có nhiều lưu ý nếu giấy tờ của bạn liên quan đến mỗi nước khác nhau. Bạn cũng cần chuẩn bị nhiều giấy tờ hợp lệ để tiến hành thủ tục một cách nhanh chóng. Thường quá trình này sẽ mất rất nhiều thời gian và chi phí đi lại nếu bạn không thực hiện đúng cách. Vì vậy, chúng tôi sẵn sàng hỗ trợ bạn để mọi công việc của bạn được suôn sẻ. Cách đơn giản nhất là liên hệ ngay cho chúng tôi.

Giá hợp pháp hoá lãnh sự/chứng nhận lãnh sự

Tất cả các dịch vụ của chúng tôi, trong đó có hợp pháp hoá lãnh sự, xin giấy chứng nhận lãnh sự đều được công khai giá. Chúng tôi hiện đang áp dụng cách tính giá cả có lợi cho đôi bên, do đó, khách hàng khi sử dụng mọi dịch vụ đều được báo giá chính xác trước khi hai bên kí kết hợp đồng. Bên cạnh giá cả hợp lí, chúng tôi cũng cam kết bảo mật mọi thông tin về dự án sau khi hoàn thành.

Giá trị đơn hàng tối thiểu: đối với các dự án nhỏ có giá trị đơn hàng dưới 200.000 VND, áp dụng mức giá tôi thiểu 200.000. Đây là mức phí để duy trì dịch vụ tối thiểu bao gồm quản lý dự án, bố trí người dịch, bố trí nhân sự đi công chứng bản dịch và chuyển pháp hồ sơ. Đối với các dự án có giá trị >20.000 thì chúng tôi áp dụng mức phí dịch thuật công chứng thông thường. Giá dịch thuật công chứng năm 2022 chúng tôi đang áp dụng như sau:

✅ Giá dịch tiếng Anh 🔴 80.000+ VND
✅ Giá dịch tiếng Trung 🔴 105.000+ VND 
✅ Giá dịch tiếng Hàn 🔴 115.000+ VND
✅ Giá dịch tiếng Nhật 🔴 110.000+ VND
✅ Giá dịch ngôn ngữ khác 🔴 Liên hệ

Liên hệ sử dụng dịch vụ Hợp pháp lãnh sự/Giấy Chứng nhận lãnh sự trọn gói

Để sử dụng dịch vụ của chúng tôi, quý khách hàng vui lòng thực hiện theo hướng dẫn sau:

Bước 1: Gọi điện đến Hotline: 0963.918.438  – 0947.688.883  để nghe tư vấn về dịch vụ

Bước 2: Gửi bản scan tài liệu (hoặc hình chụp chất lượng: không bị cong vênh giữa phần trên và phần dưới của tài liệu) theo các định dạng PDF, Word, JPG vào email info@dichthuatchuyennghiep.com.vn hoặc qua Zalo của một trong hai số Hotline ở trên.

Bước 3: Nhận báo giá dịch vụ từ bộ phận Sale của chúng tôi (người trả lời email sẽ nêu rõ tên và sdt của mình) qua email hoặc điện thoại hoặc Zalo: Bao gồm phí dịch, thời gian hoàn thành dự kiến, phương thức thanh toán, phương thức giao nhận hồ sơ

Bước 4: Xác nhận dịch vụ trên email (VD: tôi đồng ý dịch với thời gian và mức giá như trên, đề nghị công ty tiến hành làm) và cung cấp thông tin chuyển phát hồ sơ, hóa đơn VAT (nếu có)

Bước 5: Thanh toán phí tạm ứng dịch vụ 30% – 50% giá trị đơn hàng

Bước 6: Nhận hồ sơ dịch và thanh toán phần phí dịch vụ hiện tại. Hiện nay chúng tôi đang chấp nhận thanh toán theo hình thức tiền mặt (tại CN văn phòng gần nhất), chuyển khoản, hoặc thanh toán khi nhận hồ sơ.

Quý khách hàng có dự án cần dịch thuật bất kỳ thời gian hay địa điểm nào, hãy liên hệ với chúng tôi để được phục vụ một cách tốt nhất.

BIÊN DỊCH TOÀN CẦU
Văn Phòng dịch thuật Hà Nội: 137 Nguyễn Ngọc Vũ, Trung Hoà, Cầu Giấy, Hà Nội, Việt Nam
Văn Phòng dịch thuật TP HCM: 212 Pasteur, Phường 6, Quận 3, Thành phố Hồ Chí Minh
Văn Phòng dịch thuật Quảng Bình: 02 Hoàng Diệu, Nam Lý, Đồng Hới, Quảng Bình
Văn phòng dịch thuật Huế: 44 Trần Cao Vân, Phú Hội, TP Huế, Thừa Thiên Huế
Văn Phòng dịch thuật Đà Nẵng: 54/27 Đinh Tiên Hoàng, Hải Châu, Đà Nẵng
Văn Phòng dịch thuật Quảng Ngãi: 449 Quang Trung, TP Quảng Ngãi
Văn phòng dịch thuật Đồng Nai: 261/1 tổ 5 KP 11, An Bình, Biên Hòa, Đồng Nai
Văn Phòng dịch thuật Bình Dương: 123 Lê Trọng Tấn, TX Dĩ An, tỉnh Bình Dương
Và nhiều đối tác liên kết ở các tỉnh thành khác
Hotline: 0947.688.883 –  0963.918.438
Email: info@dichthuatchuyennghiep.com.vn